reeks

De leestip van Antonio Parodi: 'Het meisje met de Leica'

© Saskia Vanderstichele
| Antonio Parodi, boekhandelaar Librebook in Elsene

'Wat is jouw favoriete boek?' Muntpunt vroeg het aan Brusselaars met een voorliefde voor literatuur. Via hun verhalen, dompelen de leesambassadeurs ons onder in de verschillende culturen en talen van de hoofdstad. Vandaag: het lievelingsboek van Antonio Parodi van boekhandel Librebook uit Elsene.

boek Het meisje met de leica helena janeczek
© De Bezige Bij

Zijn keuze: Het meisje met de Leica van Helena Janeczek (uitgeverij De Bezige Bij, 2019, 343 p., een vertaling van Els Van der Pluijm van La ragazza con la Leica)

Over het boek

“Janeczeks roman vertelt een bijzonder verhaal uit de donkere jaren 1930, gebaseerd op ware feiten en personen. Het meisje met de Leica is de Duits-Joodse oorlogsfotografe Gerda Taro aka (deel van) Robert Capa. Haar verhaal en persoonlijkheid worden geschetst door twee van haar kameraden (en minnaars) en haar beste vriendin. Door de drie gezichtspunten, verschillend in tijd en plaats, ontdek je gaandeweg hoe uniek Taro was. Moedig, bijna roekeloos in haar verzet tegen nazisme en fascisme en in haar verslag van het Spaanse oorlogsdrama. Zakelijk en professioneel, stijlvol en charmant. Haar ‘joie de vivre’ liet niemand onberoerd.”

Over lezen en literatuur

“Ik lees graag verhalen van mensen die je ver-binden met verhalen van andere interessante mensen, en met het gevoel en de sfeer van een specifieke tijd en plaats. Dit boek is daar een voorbeeld van. Ook als boekhandelaar zoek ik naar zul-ke verhalen. Europese literatuur beslaat door haar meertaligheid sowieso een grote diversiteit en rijkdom. Bovendien is Brussel de hoofdstad van Europa en voel ik mij zelf een Europeaan in hart en nieren.”

Antonio Parodi quote

Over Brussel

“Ik kwam naar Brussel voor een éénjarig contract. Intussen ben ik hier 25 jaar. Het is mijn stad, de plek waar ik mijn vrouw leerde kennen en waar mijn kinderen geboren en getogen zijn. Thuis spreken we Italiaans, Duits en Frans. Op straat worden zoveel talen gesproken en gemixt. Die meertaligheid en culturele diversiteit van Brussel floreert omdat er geen dominante cultuur is, ook al spreken de meeste mensen Frans. Die Brusselse state of mind is een echte troef.”

Dit artikel maakt deel uit van de serie '1 Stad, 19 Boeken', een project van Muntpunt en de Brusselse bibliotheken. De volledige boekenlijst vind je op de website van Muntpunt.

in samenwerking muntpunt bib

1 Stad, 19 Boeken

19 Brusselse leesambassadeurs stellen je aan de hand van hun lievelingsboek hun taal en cultuur voor. BRUZZ laat 8 van hen aan het woord.

Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.

Oproep: Lees of reageer je wel eens op online comments, op nieuwssites of social media? Wil jij bijdragen aan een constructief online debat? Doe dan nu mee met het RHETORiC-onderzoek en ontvang een waardebon. Meer info en inschrijven.

Lees ook

Nieuws en cultuur uit Brussel in je mailbox?