Transpoesie gaat ondergronds met gedichten
Met Transpoesie wil Eunic (het netwerk van European Union National Institutes for Culture) in samenwerking met de MIVB de culturele en talige diversiteit van ons oude continent vieren. Het evenement gaat van start op 26 september, de Europese Dag van de Talen.
Van dan af kunt u een maand lang de sardienenritten op de Brusselse ondergrondse opleuken met metropoëzie. Liefst 21 gedichten van evenveel Europese schrijvers sieren 150 posters in onder meer de stations Merode, Naamsepoort, Zuidstation en Roodebeek. In de oorspronkelijke taal en voorzien van een Nederlandse en Franse vertaling.
Om de poëzie een handje te helpen doet ook Flash Mob Dance Belgium vanaf 17.30 uur de metrostations aan. Vanaf 20 uur kunt u dan weer terecht in literatuurhuis Passa Porta, waar zeven van de deelnemende dichters voordragen uit hun werk en in gesprek gaan met Peter Vermeersch van het Brussels Dichterscollectief.
Big bang
De in het Verenigd Koninkrijk residerende Amerikaans-Australische Emily Ballou, de Spaanse dichteres Clara Janés, de Roemeense dichter Claudiu Komartin, de Tsjech Radek Malý, de Franstalige Belg Carl Norac en de Deense dichter Morten Søndergaard (zie interview in Agenda , pagina 8) treden een dag later, op dinsdag 27 september, ook aan op de uitreiking van de derde Debuutprijs van het tijdschrift Het Liegend Konijn en het Vlaams-Nederlands Huis deBuren. De Nederlandse Lieke Marsman valt dit jaar in de prijzen. In de Nederlandse Ambassade wordt Marsmans metrogedicht 'Oerknal', uit haar bekroonde bundel Wat ik mijzelf graag voorhoud in zeven talen voorgedragen.
Wie zich door Marsmans big bang, Søndergaards winterdepressieve Denen of Ballous parkour -kundige hagedis geïnspireerd weet, kan terecht op de interactieve website van Transpoesie voor gedachten en gedichten.
Lees meer over: Podium
Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.