Brusselse werklozen zakken voor tweede taal

© brusselnieuws.be
08/11/2011
Minder dan 10 procent van de Brusselse werklozen heeft naar eigen zeggen een goede kennis van de twee landstalen, terwijl 48 procent van de jobaanbiedingen taalvereisten stelt. Een tiende van de werklozen heeft enkel een beperkte kennis van een landstaal.

Dat blijkt uit onderzoek van het Brussels Observatorium voor de werkgelegenheid.

Bijna de helft van de jobaanbiedingen bij Actiris stelt expliciete taalvereisten. In bijna 90 procent van de gevallen gaat het daarbij over kennis van beide landstalen, 30 procent van de aanbiedingen vraagt (ook) kennis van het Engels. Omdat bij Actiris relatief meer non-profitjobs binnenkomen en de privé-sector doorgaans hogere eisen stelt, liggen die cijfers in realiteit waarschijnlijk nog hoger.

Maar de vraag naar kennis van de tweede landstaal komt niet overeen met de competenties van de Brusselse werklozen. 22,7 procent van hen zegt over een gemiddelde kennis van de tweede landstaal te beschikken, 8,6 procent over een goede kennis. De kennis van het Engels is doorgaans beter.

Vooral mensen die in het buitenland gestudeerd hebben (een derde van de werklozen), hebben het moeilijk met de tweede landstaal: 6,9 procent beheerst die gemiddeld, nog geen 2 procent beheerst ze goed. Bovendien heeft bijna een vierde van deze groep slechts een elementaire kennis van hun eerste landstaal (de taal waarin hun dossier bij Actiris is opgesteld).

'Belangrijke meerwaarde'
Nochtans heeft taalkennis een positief effect op tewerkstelling, zegt het Observatorium. Zelfs een gemiddelde kennis van de tweede landstaal geeft al meer dan 20 procent meer kans op een job.

"Vooral voor werkzoekenden die hun studies in het buitenland hebben gedaan, is het een belangrijke meerwaarde," klinkt het. "Ook voor werkzoekenden met een laag‐ en gemiddeld studieniveau heeft de kennis van de tweede landstaal een duidelijke impact bij het vinden van een job. Voor hooggeschoolden daarentegen is vooral hun diploma de belangrijkste troef op de arbeidsmarkt. Bij hen is er geen positief effect merkbaar."

Klantencontact
Vooral voor knelpuntberoepen en ingenieurs- en financiële beroepen zijn er strikte eisen, maar ook in de handels- en transportsector wordt vaak naar kennis van de tweede landstaal gevraagd. Telefonisten, secretaresses en verkopers moeten meestal tweetalig zijn. "Voor bijna alle jobs waarbij men in contact komt met klanten, is taalkennis een enorme plus," zegt het Observatorium.

Jobs die een laag studieniveau vragen, stellen slechts in drie op de tien gevallen taaleisen. Ook het onderwijs, de bouw- en de schoonmaaksector vragen zelden expliciet naar taalkennis.

Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.

Lees meer over: Samenleving

Iets gezien in de stad? Meld het aan onze redactie

Site by wieni