awel merci

Gezien: taalverschuiving aan Ninoofsepoort

Taalverschuiving aan Ninoofsepoort © Christian Lorenzen.

Foute vertalingen, die vind je in Brussel even makkelijk als zandkorrels aan zee. Een alerte lezer ontdekte een variante op een infobord van de MIVB: een taalverschuiving.

Bovenstaand beeld toont het businfobord aan de Ninoofsepoort. De Franstalige versie van de haltenaam is er telkens juist, maar in het Nederlands gaat het fout. De correcte vertaling schuift er telkens een lijntje verder.

De MIVB is op de hoogte van het probleem. "Blijkbaar is dat het enige bord waar het foutliep," zegt de woordvoerster. "Het is nu in herdruk en wordt binnenkort vervangen."

Dit artikel kwam tot stand dankzij een tip van een lezer. Nieuws melden kan via Whatsapp (0489-988.988) of via het formulier op onze website.

Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.

 

--- OPROEP. Reageer jij soms op online nieuwsartikels of wil je het wel eens proberen? Doe mee aan het RHETORIC-onderzoek en maak kans op een waardebon. Meer info en inschrijven

 

Lees ook

Nieuws en cultuur uit Brussel in je mailbox?