awel merci

Gezien: dienst vertalingen Carrefour Oudergem staat nog niet op punt

Updated: 07-02-2020 - 13:43

Het personeel van supermarkt Carrefour in Oudergem heeft een moedige poging ondernomen om haar klanten ook in het Nederlands te waarschuwen voor aankomende werkzaamheden. Maar de Franstalige versie werd net iets te letterlijk vertaald. Zo werd ‘rayon’ niet omgezet in winkelgang, maar wel in zonnestraal en zit ook de gebruikte zinsconstructie nog niet helemaal snor.

Carrefour België erkent de foute vertaling en excuseert zich voor de vergissing.

Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.

Oproep: Lees of reageer je wel eens op online comments, op nieuwssites of social media? Wil jij bijdragen aan een constructief online debat? Doe dan nu mee met het RHETORiC-onderzoek en ontvang een waardebon. Meer info en inschrijven.

Lees ook

Nieuws en cultuur uit Brussel in je mailbox?