Patati is een initiatief van het Huis van het Nederlands en koppelt mensen aan elkaar om een taal te leren. In de BRUZZ-studio getuigen Veerle en Felicity: "Het klikte meteen, en dat helpt enorm."
Interview met Felicity en Veerle.
Patati koppelt Brusselaars om talen te oefenen: 'Je kan er alleen maar bij winnen'
Patati is een initiatief van het Huis van het Nederlands. Deelnemers maken een profiel aan, geven hun talen en interesses op en worden vervolgens gematcht met iemand die complementaire doelen heeft. Veerle, tweetalig Nederlands-Frans, was op zoek om haar Engels te verbeteren. Felicity, afkomstig uit Schotland en sinds kort in Brussel, wilde dan weer vlot Nederlands leren.
“Het werkt eigenlijk zoals een datingsite", zegt Veerle. “Je geeft aan wat je kan en wat je zoekt, en de website stelt dan mogelijke matches voor.”
Felicity stuurde in juni een bericht via Patati en zo begon hun wekelijkse taaluitwisseling.
“In april kon ik geen woord Nederlands. Nu praat ik vlot mee”
De vooruitgang van Felicity is opvallend. “In april was mijn niveau nul. Ik kon helemaal niet praten in het Nederlands. Nu wil ik in de toekomst zelfs in het Nederlands werken,” vertelt ze trots.
Dat succes heeft volgens Veerle veel te maken met de informele sfeer. “In lessen leer je natuurlijk veel, maar buiten de klas stap je in Brussel vaak weer in een Franstalige omgeving. Bij Patati heb je iemand die bewust tijd maakt om met jou te praten. Dat is een enorm verschil.”
Het duo spreekt elkaar elke week: de ene week volledig in het Nederlands, de andere volledig in het Engels. Zelfs hun berichtjes sturen ze in de juiste taal, zodat ook het schriftelijke geoefend wordt. “Je kan het helemaal zelf organiseren. Bij ons ging dat heel spontaan", zegt Veerle.
Van literatuur tot werk zoeken
Waarover praten ze dan? “Over alles", zegt Felicity. “Cultuur, literatuur, het dagelijkse leven.”
Veerle vult aan: “We praten ook over de uitdagingen in Brussel. Felicity zoekt werk en daarom wil ze haar Nederlands verbeteren. Het zijn heel natuurlijke gesprekken, zoals je dat met vrienden zou hebben.”
De eerste ontmoeting vond toevallig plaats tijdens de lunch, in een restaurant vlak bij Veerles werk. “Er kwam zelfs een vriendin van mij langs en plots ging alles snel in het Nederlands", vertelt Veerle. “Maar Felicity heeft dat schitterend gedaan. Toen wist ik: dit komt helemaal goed.”
Apéro’s en ontmoetingsmomenten
Wie liever niet meteen online matcht, kan ook naar een van de Patati-apéro’s gaan, waar tientallen taalzoekers elkaar ontmoeten. De volgende editie is al volzet, maar nieuwe evenementen volgen snel. “Iedereen komt daar met dezelfde goesting om een taal te oefenen. Je kan er absoluut niets bij verliezen", zegt Veerle.
Taalbuddy’s benadrukken dat Patati vooral werkt door de wederkerigheid. Veerle: “Je helpt iemand vooruit, maar je krijgt er zelf ook veel voor terug. Je leert een taal, je leert iemand kennen, en soms heb je er zelfs een nieuwe vriend bij.”
Voor Felicity is de grootste winst duidelijk: “Ik kan nu echt praten. Dat geeft zoveel vertrouwen.”
Lees meer over: Brussel , Samenleving